咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司
           
          翻譯時(shí)訊 翻譯資源
          外語(yǔ)學(xué)習(xí) 名篇佳作
          地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門5-2-802室
          郵編: 712000
          電話: 029-33282823 136-6910-0818
          郵箱: xyarbor@xyarbor.com
          網(wǎng)址: http://www.world4promoter.com
           
           情景對(duì)話:我有點(diǎn)想家了
          上一條: 情景對(duì)話:新員工調(diào)查 下一條: 情景對(duì)話:美容保健

          A:Tom! How are you? We missed you at the party last night. Are you OK?

          湯姆,你怎么了。昨晚聚會(huì)我們都很想你,你還好嗎?

          B:I don’t know.I didn’t really feel like going out.I guess I’m feeling a little homesick.

          我不知道。我不想出去。我想我是有點(diǎn)想家了。

          A:Come on.We’ve been through this already!Look,I know the adjustment was hard when you first got here, but we agreed that you were gonna try and deal with it.

          振作起來(lái)。我們已經(jīng)不想家了?,我知道一開始來(lái)這里時(shí)會(huì)調(diào)整會(huì)有些困難,但是我們相信你嘗試著去克服會(huì)處理好的。

          B:I was. It’s just that the holidays are coming up and I won’t be able to home because I can’t afford the airfare. I’m just longing for some of the comforts of home, like my mom’s cooking and being around my family.

          我試了。只是假期快來(lái)了,但是我卻買不起飛機(jī)票,回不了家。我渴望家的溫暖,比如媽媽做的菜和家人的團(tuán)聚。

          A:Yeah,it can get pretty lonely over the holidays. When I first got here, I’d get depressed and nostalgic for anything that reminded me of home. I almost let it get to me, but then I started going out, keeping myself busy and before I knew it, I was used to to it.

          是啊,假期一個(gè)人確實(shí)很孤獨(dú)。當(dāng)我第一次來(lái)這里時(shí),看見任何能讓我想家的東西我都會(huì)感到壓抑和想家。我?guī)缀醣粔嚎辶,然后我開始出去活動(dòng),讓自己保持忙碌。在我想家前,我已經(jīng)適應(yīng)了。

          B:I see what you mean, but I ’m still bummed out.

          我知道你所說(shuō)的,但我還是很想家。

          A:OK. how does this sound .let’s get you suited up and hit the dance club tonight.I hear that an awesome DJ is playing and there will be a lot of pretty single girls there!

          好吧。打扮下自己,我們今晚去跳舞。我聽說(shuō)一個(gè)很棒的DJ會(huì)來(lái)而且還有很多漂亮的單身女孩,這個(gè)聽起來(lái)如何?

          B:You know, I could really go for that. You don’t mind being my wingman for tonight?

          你知道,我可以去的。你不介意今晚做我的助手吧?

          A:Not at all! It be fun! It will be like a boys’ night out... well kinda...

          不介意。會(huì)很有意思的。那才像一個(gè)男孩子應(yīng)出去做的事……

          B:Great! I must warn you though, whatever happens, don’t let me go on a drinking binge. Trust me, it’s not a pretty picture!

          好的。但是我必須警告你,無(wú)論發(fā)生什么,都不要讓我狂飲。相信我,那看起來(lái)并不好。

              發(fā)表時(shí)間:[ 2013/9/14 ] 瀏覽次數(shù): [ 1967 ]
          上一條: 情景對(duì)話:新員工調(diào)查 下一條: 情景對(duì)話:美容保健
          設(shè)為首頁(yè)  加入收藏
          分享到
          © 2017 咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
          電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631570
          信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.world4promoter.com
          工信部備案號(hào):陜ICP備2024045831號(hào)-1    

          陜公網(wǎng)安備 61040202000192號(hào)

          客服
          客服
          萬(wàn)企互聯(lián) 咸陽(yáng)網(wǎng)站建設(shè) 萬(wàn)企微信 IDC主機(jī)測(cè)評(píng) 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬(wàn)企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號(hào) 品控技術(shù)網(wǎng) TOP圖標(biāo)庫(kù)
          亚洲中文无码线在线观看,亚洲日本电影五月天,亚洲午夜成人Av电影,男人的天堂亚洲一区二区无码