咸陽阿博爾翻譯有限公司
           
          翻譯時訊 翻譯資源
          外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
          地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
          郵編: 712000
          電話: 029-33282823 136-6910-0818
          郵箱: xyarbor@xyarbor.com
          網(wǎng)址: http://www.world4promoter.com
           
           遇到緊急事故不要慌張 先學(xué)會急救
          上一條: 當我們需要請求對方辦事情的時候 下一條: 為了尋找夢想做個漂泊者也不怕

          Ah! It hurts. Don't touch it.

          !好痛,別碰我。

          What part hurts?

          哪里痛?

          The shoulder.

          肩膀。

          Well, maybe you broke it. But what I'm worried about is this cut.

          你可能骨折了,不過我擔(dān)心的是你刮傷了。

          It's not a cut. It's a gash! It's bigger than a cut! Ah! I need a doctor.

          這不是刮傷,是割傷,比刮傷還深。。∥乙瘁t(yī)生。

          Come on. Just don't move.

          拜托,別動。

          I'm bleeding too much.

          我正在大量流血。

          We don't have a decent First Aid Kit, do we?

          我們有象樣的急救箱嗎?

          Yes. My bike has one under the seat. Get it, quick!

          有,我車子的坐墊下有一個,快去拿!

          There's some tape, iodine, and cloth bandages. I don't think the cloth bandages can stop the bleeding. What we need is a tourniquet.

          有膠帶、碘酒和布繃帶. 我不認為布繃帶可以止血,我們需要止血帶。

          Wrap a few loops of the bandages around my upper arm, then twist. That will work as a tourniquet. After that, you can cut more of the bandages to cover the wound.

          用繃帶在我手臂上繞幾圈,然后繃緊。就和止血帶的功用一樣了。之后,再剪幾塊繃帶覆蓋在傷口上。

          Good plan. Let me put some iodine on the cut.

          好主意。讓我在傷口上涂些碘酒。

          No, forget that! Do the tourniquet first. I'm losing too much blood.

          算了!先止血,我流太多血了。

          Alright, alright. How did you cut this so bad?

          好吧,好吧。你怎么會割這么深?

          I ran it against that fence pole as I crashed. What do you think?Damn, it hurts!

          我騎車撞到欄桿,你說呢?該死,好痛!

          We'll have to get you to a hospital. I can ride you on the back of my bike.

          要送你去醫(yī)院才行,我可以騎車載你去。

          I'm lucky I wasn't killed. I must have been going around forty-five miles an hour. There was too much gravel on that corner. I slid out.

          很幸運我沒死。我一定是騎到時速 45 哩。轉(zhuǎn)角有太多碎石,我就滑倒了。

          Yes, I almost slid too.Alright. This tourniquet is tight. How does it feel?

          我也幾乎滑倒。好了,止血帶緊了,覺得怎樣?

          Make it tighter. I want the blood stopped. Then wrap some bandages around the cut. Then we can go. Ouch! I hope I can walk.

          再緊一點,我要把血止住。用繃帶在傷口附近多繞幾圈,然后就可以走了。唉呦,希望我走得動。

          Alright, I'm twisting it around. You tell me when to stop.

          好的,我在繃緊了。你跟我說什么時候停。

          There. Stop!

          好了,停。

              發(fā)表時間:[ 2014/3/14 ] 瀏覽次數(shù): [ 1860 ]
          上一條: 當我們需要請求對方辦事情的時候 下一條: 為了尋找夢想做個漂泊者也不怕
          設(shè)為首頁  加入收藏
          分享到
          © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
          電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
          信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.world4promoter.com
          工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

          陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

          客服
          客服
          萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標庫 品控技術(shù)網(wǎng)
          亚洲中文无码线在线观看,亚洲日本电影五月天,亚洲午夜成人Av电影,男人的天堂亚洲一区二区无码