咸陽阿博爾翻譯有限公司
           
          翻譯時訊 翻譯資源
          外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
          地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
          郵編: 712000
          電話: 029-33282823 136-6910-0818
          郵箱: xyarbor@xyarbor.com
          網(wǎng)址: http://www.world4promoter.com
           
           英語中你一定會犯的12個典型中國式錯誤
          上一條: 美國人每天都要念叨上千次的兩句話 下一條: 英語中無法回避的六個“中國特色”詞匯

          1. 這個價格對我挺合適的。

          誤:The price is very suitable for me。

          正:The price is right。

          提示:suitable(合適的、相配的)最常見的用法是以否定的形式出現(xiàn)在告示或通知上,如:下列節(jié)目兒童不宜。The following programme is not suitable for children. 這句話用后面的說法會更合適。

          2. 你是做什么工作的呢?

          誤:What's your job?

          正:Are you working at the moment?

          提示:what's your job這種說法難道也有毛病嗎?是的。因為如果您的談話對象剛剛失業(yè),如此直接的問法會讓對方有失面子,所以您要問:目前您是在上班嗎?Are you working at the moment?接下來您才問:目前您在哪兒工作呢?Where are you working these days?或者您從事哪個行業(yè)呢?What line of work are you in?

          3. 用英語怎么說?

          誤:How to say?

          正:How do you say this in English?

          提示:How to say是在中國最為泛濫成災(zāi)的中國式英語之一,這絕不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?How do you spell that please?請問這個單詞怎么讀?How do you pronounce this word?

          4. 明天我有事情要做。

          誤:I have something to do tomorrow。

          正:I am tied up all day tomorrow。

          提示:用I have something to do來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因為每時每刻我們都有事情要做,躺在那里睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I'm tied up。還有其他的說法:I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home。

          5. 我沒有英文名。

          誤:I haven't English name。

          正:I don't have an English name。

          提示:許多人講英語犯這樣的錯誤,從語法角度來分析,可能是語法功底欠缺,因為have在這里是實義動詞,而并不是在現(xiàn)在完成時里面那個沒有意義的助動詞。所以,這句話由肯定句變成否定句要加助動詞。明白道理是一回事,習(xí)慣是另一回事,請您再說幾話:我沒有錢;I don't have any money。我沒有兄弟姐妹;I don't have any brothers or sisters。我沒有車。I don't have a car。

          6. 我想我不行。

          誤:I think I can't。

          正:I don't think I can。

          提示:漢語里說我想我不會的時候,英語里面總是說我不認(rèn)為我會。以后您在說類似的英語句子的時候,只要留心,也會習(xí)慣英語的表達(dá)習(xí)慣的。

          7. 我的舞也跳得不好。

          誤:I don't dance well too。

          正:I am not a very good dancer either。

          提示:當(dāng)我們說不擅長做什么事情的時候,英語里面通常用not good at something,英語的思維甚至直接踴躍到:我不是一個好的舞者。

          8. 現(xiàn)在幾點鐘了?

          誤:What time is it now?

          正:What time is it, please?

          提示:What time is it now是一個直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時候沒有必要說now,因為您不可能問what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英語習(xí)慣的說法是:請問現(xiàn)在幾點了?還有一種說法是:How are we doing for time?這句話在有時間限制的時候特別合適。

          9. 我的英語很糟糕。

          誤:My English is poor。

          正:I am not 100% fluent, but at least I am improving。

          提示:有人開玩笑說,全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor. 外國人遇到自己外語不好的情況,他們會說: I am still having a few problem, but I am getting better。

          10. 你愿意參加我們的晚會嗎?

          誤:Would you like to join our party on Friday?

          正:Would you like to come to our party on Friday night?

          提示:join往往是指參加俱樂部或者協(xié)會,如:join a health club; join the Communist Party。事實上,常常與party搭配的動詞是come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

          11. 我沒有經(jīng)驗。

          誤:I have no experience。

          正:I don't know much about that。

          提示:I have no experience這句話聽起來古里古怪,因為您只需要說那方面我懂得不多,或者這方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area。

          12. ——這個春節(jié)你回家嗎?

          ——是的,我回去。

          --Will you be going back home for the Spring Festival?

          誤:--Of course!

          正:--Sure. / Certainly。

          提示:以英語為母語的人使用of course的頻率要比中國的學(xué)生低得多,只有在回答一些眾所周知的問題時才說of course。因為of course后面隱含的一句話是我當(dāng)然知道啦!難道我是一個傻瓜嗎?因此,of course帶有挑釁的意味。在交談時,用sure或certainly效果會好得多。同時,of course not也具挑釁的意味。正常情況下語氣溫和的說法是certainly not。

              發(fā)表時間:[ 2013/11/18 ] 瀏覽次數(shù): [ 2426 ]
          上一條: 美國人每天都要念叨上千次的兩句話 下一條: 英語中無法回避的六個“中國特色”詞匯
          設(shè)為首頁  加入收藏
          分享到
          © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
          電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
          信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.world4promoter.com
          工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

          陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

          客服
          客服
          萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號 品控技術(shù)網(wǎng) TOP圖標(biāo)庫
          亚洲中文无码线在线观看,亚洲日本电影五月天,亚洲午夜成人Av电影,男人的天堂亚洲一区二区无码